EricaW

l don't do relationships

【翻译】Heart of the moors(二)


写在前面:


1.本书的一切人物均属虚构,版权由迪士尼与作者Holly Black所有,本文不做任何商业使用,且并非原创


2.本书一共34章(包括序章和尾声)每章长度都不等,根据剧情发展需要分割


3.如果Perceforest有皇室直播专线,我估计会因为酵母的投诉电话被打爆( ̄ε(# ̄)



——————



【第二~三章】


你知道精灵失去翅膀是一种怎样的感觉吗? 

你飞上云端,轻触一朵最甜美的云,然后急急坠落,仿佛跌入一池滚烫的湖水。 

当你盘旋在高空中时,阳光挥洒在你脸上,仿佛此生从未与它如此接近。你不必畏惧相隔地面的高度,因为在你背后,一双宽大的,温暖而有力的翅膀正保护着你,正如它们每晚所带给你的舒适与安心。

然后它们消失了,被人类狠狠切下并夺走。你能感受到生命中缺失了一个重要的组成部分那样痛苦,他们被囚于一个看不见的牢笼,在你所无法找寻的地方苦苦挣扎。

你从未感觉过如此原始的痛楚,它仿佛一个无法愈合的伤口,紧贴着你如影随形。你的步伐变得缓慢而沉重,而与之相对的,是当你每次抬头时,你就会发现那遗失的宝藏之地——天空,还是如此的蔚蓝与澄净,只是你永远也无法再触及。

于是你不再追寻那些遥不可及的东西,你的心中升起的怒火化为了解不开的怨念。你诅咒失去的天空,诅咒你呼吸的每一口空气都带有背叛的味道,你诅咒那个女孩儿,那个狠心割下你翅膀的男人生下的孩子。

最终,你也将自己化为诅咒。


————————————————


Aurora最近有些失眠。她每晚都在找借口熬夜,越来越晚。在皇宫里履行着她的皇室职责,意味着每天都要列大量的清单,要回复领主和贵族的信件,要为修订条约的事不停苦心思索……她在空旷的房间里不停徘徊,蜡烛已经燃尽了一根又一根,摇曳的烛火在融化的蜡池中不停闪动。

但她明白不能一直这样下去,于是她披了件罩衫并吹灭蜡烛,然后裹在厚厚的毛毯里凝望窗外的星空。“不会有什么事,睡上一觉明天醒来又是崭新的一天。”她终于说服自己闭上了双眼。 

她早已从沉睡魔咒中解脱,再也没有什么魔法,什么诅咒。但随之而来的是无穷无尽的焦虑。大部分时候Aurora只在拂晓时才入睡,她感到精疲力竭,有些时候甚至根本无法清醒地起床。 

而到了夜晚,恐惧感会再次向她袭来,她仿佛跌入了一口无法脱出的深井,Aurora感觉自己是如此的无助。 

在那些夜不能寐的晚上,她下床走出了卧室,在罩衫外披上厚重的长袍,穿过寂静的长廊并绕过熟睡的管家,来到皇家花园边缘的喷水池旁踽踽独行。 

Phillip在月光下削着一只短笛,在听见熟悉的声音后便抬起头来, “殿下,”他说。 “我正想着你会不会来。” 

在她第一次深夜散步撞见Phillip时,他告诉她,在他的故乡Ulstead,领主与贵族们的会彻夜狂欢,而且他也已经习惯那样的生活了,熬上几小时的夜对他来说不算什么大不了的事。于是,她微笑着同他一起散步,跃过水池中的石头,跨过铺了一地的鹅卵石。 

“和谈条约的事让我有些睡不着……”

Aurora一边说着叹了口气,尽管她知道让自己失眠的不只有条约的事。 “我恐怕人类和精灵永远不会在任何事上达成一致。而如果我强迫他们签订条约,不是适得其反了吗?” 

“在Ulstead,关于精灵的传说甚至比这里更糟,而且那里没有魔尔人与之争论,人们基本上都不相信精灵会是什么好东西。[注1] ” 

“甚至找到它们的唯一地方是您的皇家图书馆关于我国历史的描述部分。 Perceforest的人们很幸运,即使他们还没有意识到这一点。” 

Aurora感到惊讶。 “ 你相信那些故事吗?”

Phillip瞥了一眼远处的树林。 “直到我来到这里,我的想法才有所改观。”然后,王子微笑着看向她。 “万事开头难。但是你一定会想出一种让人们倾听的方法。我相信你能说服他们。”

Aurora心知肚明地摇了摇头,她很感激对方的鼓励,尽管她知道这三言两语改变不了什么,但她确实感到了宽慰。

“但愿如此,而且既然我这么有说服力,我是不是也能说服某位王子殿下不在掷木游戏中作弊?”[注2]

“嘿,我没有作弊!”

王子辩解着,尽管他已经在寻找一根好抓一点儿的树枝了。 

“试试就知道了。”

Aurora一边说着,眼疾手快地抢走了Phillip盯了许久的一根木棍。两人你争我夺,发出畅快的笑声,但棍子在两人的争抢中突然折断,使得Aurora摔倒在地上。 

“对不起!”Phillip被这突如其来的变故吓坏了,赶紧伸出手去扶起女孩儿。 “抱歉我刚才的行为真是太不绅士了!” 

Aurora起身拂去了她长袍上的灰尘,Phillip方才滑稽的样子让她不禁想取笑他。她想让他像之前那样笑着,她想提醒他,他们是朋友,朋友之间做点蠢事没什么。尽管他们中的一个是女王,而另一个是王子。 

但当Aurora看着他的眼睛,她突然有些无所适从,似乎那些到嘴边的话都飘散了。

 “让我带您回到皇宫,”他说着向她伸出了手臂,露出些许不确定的微笑。 “而且,为了展示我的诚意,我将尽量不把您带偏。” 

“那也许应该让我来带路,” Aurora释然了地说。

“毫无疑问,殿下”


——————————

窗帘大开,刺眼的阳光直射进来。让床上的女孩儿发出一声不满的呻吟,“这也太早了……”,Aurora一边抱怨着,试图把头埋在枕头下。 

她的女仆马乔里(Marjory)在床尾放了一个托盘。茶,面包和黄油以及木瓜果酱。 

“虽然我知道这有点不妥,但您的顾问坚持要我告诉您,他等着您一起床就与他商讨一些要事。”

Marjory说完,转身甩下一件水芹色的长袍。 

“噢……你还指望他能说什么?”

 Aurora虽然有些不情愿,但是缓缓地坐了起来。她拿起冒着热气的茶杯,将它移至嘴唇边小抿了一口。在城堡里已经生活了数月,她对贵族们轻视下人的举动有些不敢苟同,她明白自己不能小看身边的任何一个仆人,毕竟她的父亲在成为国王之前也曾是城堡里的仆人,父亲的崛起史在告诫着Aurora —— 不要轻视任何一个人。 

“过来和我一起坐,Marjory。来吃点面包和果酱。” 

Marjory显然有些坐立不安。小姑娘有着一头红发,苍白的皮肤使得她脸上的雀斑更加显眼,当她感到不适的时候,她的双颊会红的像起了疹子,显然现在就是那个时候。

“镇上的平民一直在等着见你。 Ortolan勋爵试图把他们赶走,但他们拒绝离开。” 

“你觉得这就是他要找我商讨的事情?” 

Aurora在两片面包上涂黄油,并将其中一块递给Marjory。 

女孩儿仓促地咬了一大口, “好吧,斯托特妈妈(Nanny Stoat )说,Ortolan勋爵不想让你出面和任何一个他管辖区域内的人谈判,原谅我复述她的话,她说勋爵不希望您有任何不经与他商讨的想法。” 

“Stoat妈妈?” Aurora显然对这个名字有些陌生。

“村里的每个人都在听她的话,”Marjory说。 

“如果有问题,人们都会说,'把它交给Stoat妈妈就对了',因为她总会给出一个好主意。”

“所以,你觉得Ortolan勋爵不打算告诉我关于村民的事情?” “还有他会继续设法把他们赶走对吗?” 

Marjory没说话,只是点了点头,她看上去好像因为觉得自己是个告密者而感到有些内疚。

 Aurora把剩下的茶倒了,迅速走下了床。她走到梳妆台并坐下,开始梳理起自己的头发。

 “我觉得如果我想要和村民们交谈的话,我最好尽快赶到现场。告诉我你还听到了什么其他的小道消息,一字不落地全讲给我听听。” 

“等等!” Marjory跳下床,强行从Aurora的手中拿走了刷子。 “我会尽快把您的头发编好,您别亲自动手了。”

“你知道村民们想找我干什么吗?”

Aurora一边发问,一边盯着镜子中的自己,眉头紧皱。 

 “我听说有一个男孩儿失踪了,他是城堡里的一个仆人,是个喂马的,所以我也并不特别了解他。 ”

女孩一边说着,一边利落地编织着发结,她将一束头发从中间分开,不一会儿就完成了一个漂亮的公主辫。

 “失踪?你是什么意思?”

 “他说要走回家去看他的母亲,然后就不见了,没人再见过他。”

几分钟后,Aurora穿着她的丝质拖鞋和水芹色长袍跑下楼梯。 

当她快要走到宫殿门口时,Ortolan勋爵拦住了她。

 “殿下,很高兴您终于起来了。容我向您汇报一下,我们的国境边上正在长出一些奇怪的植物。” 

 “说实话我更想谈谈关于那个失踪男孩家里的事。”

Aurora察觉到在她说话的时候,对方露出了些许惊讶的表情。

“您是怎么知道的?”

“我从何而知并不重要,”

Aurora试着让自己的声音听上去更平稳,“因为这样反而省去了您向我解释您如何掩饰这件事的时间不是吗。”

“您说得对,”Ortolan勋爵的表情很快恢复如常,好像刚才的惊讶不曾出现在他脸上一般, “但我们现在还有更紧迫的重要 问题需要讨论。关于这个男孩的事情可以先缓缓。” 

“我不这么觉得,”Aurora意志坚定。 “我不觉得那个男孩儿的家里等得起。”

Ortolan勋爵的声音顿住了,两人的气氛有些僵持不下,但考虑到他不能违背女王的命令,他最终妥协了。勋爵唤来一个下人去把男孩儿的家里人带来,但不是在这儿,不是在这幽深宽广的大厅里,而是一个更私密的采光良好的房间。 

Aurora很高兴,她喜欢随意的阳光,喜欢坐在有着柔软垫子的座椅上,思考着怎么找到男孩儿的方法。她不喜欢那冰冷的王座,不喜欢一群人叫嚷着质询她,要求她如何如何。她想她会告知自己的城主关注男孩儿的消息,并让士兵扫荡他的领土,搜寻男孩儿的下落。也许等下与他的家人交谈过后,她就会知道更需要着眼于搜寻什么地方。 

几分钟后,三个人走了进来:一个男人,手里拿着帽子,和两个比他更年长的女人。男人的头低沉着,而女人们也看起来相当拘束。 

“你的儿子失踪了?” Aurora问。其中一名妇女上前。她很瘦,仿佛一缕烟就能把她吹倒,破旧的连衣裙在她瘦骨嶙峋的肩膀上显得过于宽大。

“您必须说服精灵把我的小西蒙(Simon)还给我。” 

“你相信是精灵们把他带走了?”Aurora对此深表怀疑。 “是什么让你产生这样的怀疑?”

“他对动物很着迷,”男人说,Aurora立刻意识到这一定是Simon的父亲。 “尽管他只有14岁,但他吹的一手好牧笛。即便是先祖们听到这悠扬的笛声也会随之起舞的!魔尔人嫉妒像他这样的聪明男孩。他们一定把他绑去了好为自己演奏!” 

这恰恰是两国需要一纸条约的原因,而这也正是人们难以达成一致的原因。Aurora确信,魔尔人没有带走这个男孩。精灵们喜欢吹笛者,但不是那种要绑架人的喜欢……她同样可以肯定Simon的家人不会相信她的反驳,如果她没有证据。 

“你们没有想想会不会有其他原因?”

她的发声尽可能轻,试图安慰Simon那情绪不稳定的双亲。

“那个男孩是个小偷。”Ortolan勋爵面无表情地清了清嗓子。这时第二个女人发话了,她的头发已是花白,在脑后盘成一个结, “无论您听到什么其他版本的谣言,那都不是真的!” 她说话带着怒气,好像在指责Ortolan勋爵不负责任的发言。

“其他版本?” Aurora敏感地抓住了这个关键字,并要求他们继续解释。 “他被指控偷了什么?” 

“您的一匹马,殿下,”Ortolan勋爵说。 “还有一个银盘。没有人找到他的原因是他逃跑了。” 

“他们在说谎!Simon是个好男孩。他喜欢他的工作。他没有什么情人,甚至都没有去过其他城镇!” 

“好了,我自有判断,” Aurora向他们保证。 

“精灵们把他抓走了,千真万确。”那个盘发的老妇人说, “女王殿下,我为我之前的无礼行为感到抱歉,但您坐在王座上的时候,我们都不敢发声,因为就在前几天……” 

“那只猫!”男人突然发声,并朝女人附和地点着头。

“猫?什么猫?” Aurora出口发问的同时几乎立即后悔了她的行为。他们告诉了她关于讲故事的人和Maleficent的故事,尽管事情发生时他们都不在场,但 Aurora肯定他们说的句句属实。在他们被请走后大约二十分钟,Aurora才怀着沉重的心情走了出来。 

“如果没什么要事的话我想……”她起身对Ortolan勋爵说。

“殿下,”勋爵清了清嗓子,“您可能还记得我想和您讨论一些事情。” 

“我记得您不希望我与Simon的家人交谈,”Aurora打断了他的话,并敏锐地指出这点。不止一次,她真的很想解雇Ortolan勋爵。如果他在领主中没有那么大的影响力。如果他不是那个了解王国如何运作的人。很明显,当自己的父亲Stefan因沉溺于忌惮Maleficent那双被斩断的翅膀时,都是Ortolan勋爵在管理着王国的大事小事。 

“我不想让你浪费时间和一群乌合之众交谈。毕竟,保护女士免受这些杂事的骚扰是我义不容辞的责任,”Ortolan勋爵说着这话仿佛他已经操练过千百遍, “但是,还有其他您需要值得注意的事。” 

Aurora想到了自己还没来得及吃一口早餐,就要匆匆忙忙地处理这些事。她想到了那个失踪的男孩儿和村民们的报告,说Maleficent把讲故事的人变成了猫。她想到了和谈条约。她真的不想再听到有什么其他的坏消息了……

但是对上这个Ortolan勋爵她无话可说,毕竟这个男人很乐于为她解决所有问题并为她做出所有决定。

“好吧……”Aurora终于妥协了, “你想说什么?” 

男人清了清嗓子,让自己显得专业而庄重, “是鲜花,殿下。准确地来说是鲜花墙,它越来越大,包围了整个Perceforest王国。”

“这听起来 很......”女王显然对他一本正经地说出这种话感到莫名其妙。但Ortolan勋爵只是皱了皱眉,走到一张桌子前,那里放着一个木匣子。 “是的,我知道这话听起来有些莫名其妙。但是您会联想起包围在摩尔人周围的那条荆棘墙,保护它免受人类侵害。” 

Aurora等待着他解释那些荆棘墙有什么问题。 “这使得我们的王国与其他国家隔绝了吗?不能再进行贸易吗?” 

Ortolan勋爵再次咳嗽了一声。 “不,不完全是那样的。道路上没有生长那些奇怪的鲜花,花朵在道路上方形成了一道拱门,人们还是可以从中进出Perceforest。但是商人们会对此感到恐惧,许多人都被吓得原路返回。而我们的国民则害怕不知道哪天,通道就会关闭……” 

说着他打开了木匣子,里面是一串藤蔓,上面长着两朵硕大的玫瑰,均如被墨水染了一般漆黑无比。每片花瓣的外部像抛光后的皮革一般闪闪发亮,而内部则铺着一层厚厚的天鹅绒。每片花瓣的末端都有一个像蝎子尾巴上的毒刺一样的尖刺。 

“噢……”Aurora说, “我看得出来人们为什么有点被吓到了。”

“有一点?”Ortolan勋爵简直被气的说不出话来, “这一定是你的教母做的,但是她打算做什么?” 

“她对Perceforest中的任何人都没有伤害,” Aurora抚摸着黑色的花瓣之一说。除了毒刺,它非常柔软,而且非常漂亮。就像她的教母一样。 

“ 殿下,可是我们怎么知道她没有恶意?”勋爵坚持说。 

“她只是想帮忙……”Aurora似乎在沉思着什么,但最终笑了起来,“这意味着我们将很难说服她停下来。” 



注1:原文是"The kinder tales are no longer told"

注2:loggets,旧时英国一种朝木樁扔木头的游戏


评论(9)

热度(36)