EricaW

l don't do relationships

【翻译】Heart of the moors(十八)


写在前面:


1.本书的一切人物均属虚构,版权由迪士尼与作者Holly Black所有,本文不做任何商业使用,且并非原创


2.本章旁注较多,望见谅



【第二十四章】


Maleficent醒来时,感觉身上的疼痛比被铁网包裹时还要严重,她的身体被严重的烧伤了。这灼烧感甚至刺进她的肺里,又伴随着每一次呼吸萦绕全身。她感觉周身肌肉紧绷,头痛欲裂以至于难以思考,好不容易睁开了眼睛,在一片黑暗中凭借精灵那非常的视力才渐渐看清些东西——她身处一座金属的牢笼:地板,墙壁和栏杆都是铁铸的,她根本逃不了。


“Maleficent?”

一个熟悉而又颤抖的声音响起。

“是你吗?”

听见那声音,她这才意识到,要不是有人在她脸颊下垫了块布,并将她的双手交叠在胸前而不是任由其垂在地上,她一定会灼伤得更严重。

牢房的另一侧坐着的是Ulstead的Phillip王子,只见他斜靠在墙角,眼神中闪着黯淡的光。他一手扶着身侧,在那儿,她曾看见一把刀没入了他的身体。他一定受伤了,但也许没有她担心的那样严重。


当Maleficent挣扎着坐起身子时,她的尖角撞在了地上,发出一阵刺耳的摩擦声。她必须小心地调整姿势,确保所有部位都好好地包裹在长袍里。她想站起来,好为接下来的一切做好防备,可是刚直起一点儿身子,眩晕感便如潮水一般淹没了她,看来如今,只有不轻举妄动才是最佳之选。

只要她找回魔力……如果她还有魔力,她一定会让那些人类都付出代价。


“你伤的很重?”

她问Phillip,而那个男孩儿只是虚弱地摇摇头。他又觉得这么黑灯瞎火的,Maleficent不可能看得见他,于是继续解释道,

“我伤得不重,那个士兵只是伤到了我的侧腹部,他出刀干净利落。现在我已经简单地用衬衫包了下,没有再流血了。”

他的口吻很平静,Maleficent本来很不喜欢他时时刻刻都带着的那股子乐观劲儿。可是如今,正值危机四伏的关头,她从男孩儿的话里得到了些许抚慰。

“那你呢?你怎么样了?”

Phillip又问道,

“铁器……”

Maleficent说话间甚至毫不掩饰自己的痛楚,她嘶哑而颤抖的声音让Phillip感到十分同情。可那个男孩儿却没有看着她,他的目光只是失焦了一般越过她的肩头,在一片黑暗中茫然扫视着。Maleficent突然意识到,他看不到她——人类的眼睛不是为了行走在黑暗中而生的。


“你有什么可以作为武器的东西吗?”他问她。

“武器?我想我们可以把你的骨头抽一根出来放在地上刮一刮,直到它变得像刀子一样锋利,说不定还能凑合着用。”

精灵才刚一开口她就后悔了,她不能因为喜欢损那个男孩儿而随意威胁他,尽管一番话说完她确实感觉好多了。

从门外传来一阵刮擦声,紧接着是金属与金属相碰撞的声音,就好像钥匙在锁眼中转动一样。然后,她听见了一个男孩儿的叫喊。

门打开了,从入口处照进来的强光让Phillip下意识地缩起身子,并连忙用手遮住了眼睛。Maleficent不用这么做,因为精灵的适应能力很强,不管是在日光下还是在黑暗中,她都能迅速调整过来,因此她马上就看见了Ortolan勋爵在两名手持火把的狱警护送下,走进了房间。


她立马露出尖牙,作出一副攻击的态势,她的喉咙中冒出充满威胁性的嘶嘶声,令两旁的士兵不由得后退了一步。她怎么会想到是他?Aurora的那位顾问看起来简直人畜无害,他不过是个在宫里记账的,一个渴望着重返Stefan在位时荣光的老人,Maleficent不太喜欢他,但也就仅此而已。她万万不会想到那个男人竟做出这样的事情。她真是犯了个天大的错误。


 “你好像很惊讶?”

Ortolan勋爵趾高气昂地说道,“我对此很满意,最近好久没有什么值得开心的事了。”

“你以为你在干什么?就把我关在笼子里?”

Maleficent质问道。

“你以为这样就是为了Aurora好?让她不受我这个‘邪恶精灵’的影响。她不会因此而感谢你,相反,等她发现这件事,你下半辈子也别想好过。而且你最好别落在我手上,我只会让你死的更惨。”[注1]

“哦?要不咱俩打个赌?”

男人却很是不屑地说。

“我敢打赌我一定会比你和那个小王子活得更久。”

“你凭什么这么说?”

Phillip按着伤口坐起身来,一双眼睛里满是愤恨。

“等把你们两个挤出了宫,小Aurora马上就会嫁给Alain伯爵。当他成为国王之时,就不会有什么精灵,什么条约这种莫名其妙的东西。他将向魔尔人宣战,没了那些精灵碍事,他家引以为豪的铁矿将再度繁荣起来,那才是王国应有的未来,人类应有的未来。”

“铁矿……”Phillip喃喃自语。 “Alain的领地里遍布着铁矿,怪不得他不想要和平!”


“那你又能从中得到什么?把我们两个交到他手里,你又能有什么好处?”

Maleficent问完,男人却只是轻哼了一声,好像自己在她眼里根本不值一提似的,他要让她知道,自己可不是什么好糊弄的老东西。

“我想你误会了,这一切都是我的计划,而Alain那小子不过是我手下的一枚棋子。早在Stefan国王和Leila皇后执政期间,全国大大小小的贵族们就知道有哪些家族在我手底下做事,我一直以来都掌控着整个Perceforest的贸易,财政和税收。而等我死了,我的侄子就会接替我的位置,只有我才知道如何让Perceforest变得更强大,黄金永远比铁更重要。”


“真是无聊,” Maleficent转过头,连看也不想看他一眼。

“你真是又蠢又天真。我可不觉得Alain会留着一个知道他上位真相的人。毕竟那个真相,可不是人们传说中勇士杀死魔尔森林中怪物那样的英雄史诗。”

她绿色的眼睛眯起来,泛着危险的幽光。Maleficent停顿了一下,又接着说,

“当然,这些假设全部都建立在Aurora会嫁给Alain的基础上。”

Ortolan勋爵却不紧不慢,他似乎对这件事很有信心,


“她曾经的确是个单纯可爱的小姑娘——”

男人继续说着,语气中似乎有着不确定。

“而且她会再次被我们玩弄于股掌之中,因为她将听到一个噩耗——她亲爱的Phillip王子绑架并杀死了她的教母。糟透了,不是吗?而且我已经准备好了充分的证据。”

“我们的王子殿下一定会向她求情,说自己是无辜的,他没有做出那样的事。然而不幸的是,早在他被提请第二次审问之前,他就会被陛下的皇家亲卫队给打死。”


“一旦你死了,Maleficent,她就不会再挂念那些森林里的魔尔人。她将成为一个可爱的妻子,特别是当她有了孩子之后,那些孩子会绊住她,占据她所有的注意力。”


“你们根本不是一路人。”[注2]


Maleficent只是冷笑了一声,不偏也不躲地抬眼望着他。她露出她的两枚尖牙,好像彰显着比精灵的笑容本身更深一层的怒气。 “对,你说的不错,她的确一点儿也不像我。但是我知道一件事,那就是邪恶之人对人的善良不抱有畏惧之心是一件很愚蠢的事。我曾经也是其中之一,直到我发现了人类善良的美好之处。而且跟你我不同的是,Aurora是个非常非常善良的孩子。



————————



[注1]这里原文是 “Do you hope to keep Aurora from my wicked influence? She won’t thank you for it. In fact, I rather think she will make the little you have left of your life a misery—if I don’t manage it first.” ,我没有直译而是稍微意译了下,而且“to keep Aurora from my wicked influence”这里我感觉翻作“让她不受我这个‘邪恶精灵’的影响”不太好,但是又不知道怎么翻,望各位见谅



[注2]这里原文是“She’s nothing like you”,这句话相当踩雷,直接仇恨值拉满,效果堪比晚宴上Ingrith那句“I consider Aurora my own”。为什么踩雷呢?1、酵母年轻时候其实有段时间很想要个孩子,可是后来Stefan背叛了她以后她就再也不相信爱情了,所以这茬也就再没想过了。但是这里Ortolan勋爵用Aurora的孩子来激她,所以说是“nothing like you” 2.Aurora是人类,Maleficent是精灵,本来就掺和不到一起去的,这不符合贵族们的常识,隔着个种族分界呢,所以还是“nothing like you” 3.Aurora是女王,受万人敬仰,Maleficent是人们口中的坏精灵,会魔法的女巫,人类都怕她,不待见她,所以又一个“nothing like you” 。酵母心里也清楚,可不代表她喜欢人这么说,所以Ortolan勋爵一说她立马就火了。

最后一段翻译不出来味道,一定要读原文,才能体会她说“Aurora  is very, very good”的时候有多自豪。

Maleficent: “Oh, that’s true enough. She’s nothing like me. But if there’s one thing I know, it’s that it’s very foolish for the wicked not to be afraid of the good. I, for one, find goodness very alarming. And unlike you, Sir Ortolan—or me—Aurora is very, very good.” 

评论(8)

热度(23)